Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


208,Etruszk magyar rovások

Az etruszk nép a magyar népek családjába tartozik, írásuk magyar rovás, míg a rájuk szaporodó italikuszok át nem vették a hatalmat....(Összefoglaló katt: Róma.) Amint kiszorultak a héturak a hatalomból és erősödött a latin nyelv szerepe, úgy csökkent a magyar nyelv használata: mint most a trianoni határokon kívül élő magyar országok területein...(katt: ókori Róma.) Minél régebbiek a leletek, annál nagyobb pontossággal tudjuk azokat elolvasni. Vannak szavak, mondatrészek, melyek valószínűleg latin szavak leírásai magyar rovással, ezeket nem mindíg tudjuk értelmezni. Erre példákat is láthatnak e lap alján levő etruszk leletekre kattintva, másik honlapon.

Sipos György úr  által küldött képek elolvasásával folytassuk nyelvemlékeinket:

15, Etruszk rovásos kő, a töréseknél félbe szakad a szöveg, de ami kiolvasható, az jó magyarsággal érthető.

 

etruszk-15.jpg

Beírtam a leletre a mai betűinket, mellé a hangzósítást. Balról-jobbra, fentről lefele olvasom.

 

etruszk-15-a.jpg

 

Olvasata:

Apa él...

egyszer élek...

Úr gulyása...

égi szónak...

ez ágán...

Szék-urakat...

(lát?)játok...

Égi Apa úr országa...

kap élő úr...

 

16, Kép egy lelet részletéről:

 

 

etruszk-16.jpg

 

etruszk-16-a.jpg

 

Jobbról-balra olvasva: ...KaPoK SzéPeN...

Kár, hogy nincs meg a teljes mondat.

17, Etruszk felirat:

 

etruszk-17.jpg

 

etruszk-17-a.jpg

Jobbról balra olvasva a fenti szöveget, mai szavainkkal:

Ország felé F...K kész... annak.

Ugyanez a szöveg más irányból is olvasható.

A lentebb levő szöveget balról jobbra olvasva mezőgazdasági szövegnek is olvasom :

 

 

etruszk-17-a.jpg 

 Kannái sok kapál p..v.. a szór...

 

 

 2013. augusztus 26. Ezen a módon én olvastam és publikáltam először a magyar rovás olvasatát. Szabadon bemutatható a honlapra történő hivatkozással " Kissúrék rovás és hieroglif olvasatai" megjegyzéssel, a honlapra történő hivatkozással. 

 2014 

208--rovasos-ko.jpg

 A rovásos kő első oszlopa: bal: "Ma emlék lenni..." Jobb oszlop: " ..ím, mellé úri na(gy) szám." Vízszintesen valamilyen szám értékű üzenetet kell olvasnom: Az írásjel P vagy F. Utána 5 pont és rovás S együtt ötös, ami összecseng az utas szavunkkal. Három vízszintes vonal, majd M.: három. 

Lefele még elő kell kerülnie a szöveg folytatásának, elejének és végének, de töredékesen is magyar nyelven jól olvasható: "...ÍM eMLé(k) úRi Na(gy) sZáM. Fő UTAS HÁROM. MA eMLéK LENnI..."

Most soronként mellé írtam a rovásoknak mai betűinket:

208--a.jpg

208--b.jpg

208--c.jpg

Köszönöm a képet Pásztor Csaba úrnak. 

2014.május 02.

Néhány etruszk írásemlék megfejtéséről olvashat másik honlapon, más fordítása.:

Katt: Néhány etruszk írásemlék magyar nyelvű megfejtése

 

Ajánló:

Hun imádság másik honlapon, katt.

Pár idézet:

"MIATYÁNK ISTENÜNK BENNÜNK VAN ORSZÁGOD. 
ELŐTTÜNK SZENT NEVED TÖRVÉNY AKARATOD.
MINDENNAPUNK GONDJÁT, MAGADON VISELED.
BŰNEINKET MINT MÁSNAK, NEKÜNK ELENGEDED.
TE KEZED VEZET KÍSÉRTÉSEKEN ÁT,
S LEFEJTED RÓLUNK GONOSZ JÁRMÁT.
TIÉD A NAGYVILÁG ÖSSZES HATALMA, ÜDVE,
MINDÖRÖKTŐL KEZDVE, LEGYEN MINDÖRÖKRE.
/Kr.u. 410-460 keletkezett. Hun ezüstveretes szíjvégen rovásírással írva.
A kijevi Nemzeti Múzeumban található./
"A kijevi múzeumban őrzött Hun övvereten, szíjvégen levő rovásírásos ima gyönyörű. Nem tudom, hogy tudtok-e róla, hogy a szíjvégen talált rovásírásos szöveg megfejtésére Magyar rovásírás szakértőt - nyelvészt kértek fel ! Előlünk mégis mindenáron eltitkolták, amíg lehetett. Istennek hála ma már nem lehet szinte semmit titokban tartani! Érdekesség, hogy az 1960-as évek elején szintén Kijevben ((=Kővár, amiről ma már tudjuk, hogy Árpád nagyapja Álmos őse Ügyek fejedelem alapította - építette szabír-magyar város híres szabír kovácsiparával. Ott készültek a csodálatos Magyar szablyák.))"