Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


66,Dérai oltárkő magyar rovással

 Dérai oltárkő magyar rovással

 

Déra város romjainál talált kő felirata magyar nyelven van, egy oltár köve volt.

Alakja, mint egy lakóházé, szélein ajtók, fenn a lapos tető. Ábrázolja a félholdat és teleholdat (vagy Napot). Mindegyik rovásjel is, és magyar:

Kör: EL. Félhold: ÚR = ÉLŐ ÚR a házzal összeolvasva: Az oltár az Élő Isten háza. Itt lakik az Egek Ura.  Ugye ismerős a kereszténységből? A lelet a Jézus előtti évszázadokból származik. Következő képen a betűket olvassuk .

 

derai-oltarko.jpg

 

dera-oltarko.jpg

Piros nyíllal jelöltem az olvasás irányát, első sor balról jobbra, majd megfordul a betűk iránya, jobbról balra visszafele kell olvasni.

Így olvasom a rovást: ÉG JÖN (Így jön) ÉL-URA JÓMÉNNEK, éL-Mé-Ze…(itt a mézet értem) NéHa HáNyaDa JáR ( néha hányadot, adót hoznak ide.)
B.T. úr szerint: íGY JeN EL-Ö-RE jÓ Mé-NeK Le-Me-Ze Né-Ha HI-Na-Da JáR. azaz: Így jön előre Jóménnek lemeze (ez a szó, hogy lemeze nem tudom, mit jelenthet) néha hányada jár.
 Derű városában bizonyíték, hogy magyarok, magyar nyelven mutattak be ételáldozatot, valószínűleg mézet áldoztak istennek. A lelet képét először Dr. Baráth Tibor úr Canada ismertette. Akinek színesben meg van, kérem,  küldje el a facebokon, a Magyar Rovásírás Leletek címre.
2011-06-09

 

dera-neve.jpg

Déra neve: Derű Ha magyar nyelvű leletet találtunk, a számunkra értelmetlen Déra nevet is a rovásírás alapján értelmeztem.
Déra neve, a rovás szerint: Derű, ahol istennek áldozatokat mutattak be azaz öröm helye és az imádságé, a mosoly, öröm városa.

 

  2011-06-09

A mai kereszténységben: ÚRNAPJA

   Jézus Testének és Vérének ünnepén felolvassák a Bibliából, hogy Melkizedek, Sálem (= Szent Sólyom, görögösen Hiero-Solyma) királya a magasságbeli Isten papja, kenyeret és bort áldozott hálaáldozatul Istennek.

Jézus az utolsó vacsorán nagycsütörtökön a kenyérre modta: ez az én testem, a borra mondta: ez az én vérem...ezt cselekedjétek! 

A kenyér és bor, = test és vér = testvér, vérszerződés, amivel Jézus az utolsó vacsorán ezt elrendelte, sokezer éves múltra tekint visza. Melkizedek rendje szerinti vallásra.

Vérszerződést kötött 7 kiváló magyar is, hogy visszaszerezze Atilla királyunk örökségét.
Görög-római időszakban is Hiero Solima = Szent Sólyom volt a város neve. A szentet lefordították, a sólyom, turul nevet meghagyták, mert más nyelvben nem tudtak mit kezdeni vele.

 Jézus magyar szokás szerint, magyar kenyér-bor áldozatot rendelt, és testét, vérét adta értünk, de csak magyarban érthető, hogy a két szóból egy szó lesz, testvérünkké lett. Milyen nyelven beszélt Jézus? Milyen nép emberei közé született? József családfáját ismerjük, benne van a Bibliában, de Jézus Atyja a Mi Mennyei Atyánk.

Isten Szűz Máriát választotta ki, hogy a Megváltó anyja legyen...

Galliea (Gojföld, a jelentése nem zsidók országa), Nasaret (Nagysárrét városában élt Mária, jegyese Józsefnek ( Josip =Jó+szép ember). Nagyszülők Hoachim (=Jó a hím, jó férfi.) és Anna (=Hanna, hun-nő).

Jézus küldöttei az apostolok voltak, a világon egyedül a magyar Királyok voltak apostol királyok, a kereszténység védelmezői. Emlékezzeünk, a kettőskereszt a magyar népeké.

A tudós rövidfilmje Jézusról (katt az aláhúzottra.)